站內檢索
佛教的入世動力問題——評程恭讓教授新著對大乘佛教善巧方便思想譜系的建構
程恭讓教授的新著《佛典漢譯、理解與詮釋研究—以善巧方便一系概念思想為中心》(以下簡稱《佛典漢譯、理解與詮釋研究》)於2017年12月由中國社會科學出版社出版,全書共93萬字,分上下兩卷。上卷以約50萬字的篇幅扣緊本書副標題「善巧方便一系概念思想」,建構了「最高(最後)的波羅蜜多」—善巧方便的譜系,並論證了善巧方便與般若智慧不即不離、不一不二、平衡開發、辯證彰顯的關係,重建了如鳥之雙翼、車之兩輪、人之父母一般之般若智慧與善巧方便並重的大乘佛教智慧學,為未來重新闡釋大乘佛教的內在本質、理解大乘教化的內在統一性,以及理解人間佛教的現代轉型奠定了佛學智慧基礎。
人間佛教的現世關懷
韋伯(M.Weber)在《基督新教倫理與資本主義精神》(1904)一書,探討基督新教的合理化發展與現代資本主義之間,存在著選擇性的親近性,開啟宗教對現世文明影響分析之先河。韋伯晚年寫成的《世界諸宗教的經濟倫理》,更進一步檢視不同宗教對現世經濟生活所抱持的態度,以突顯出基督新教現世宰治(inner-worldly mastery)的性格。
中國佛教夢:走向世界弘法的新征程——重溫太虛大師人間佛教理念與遺願
本文認為:太虛大師在近現代中國佛教中的重要性,在於他試圖應對時代思潮,尤其西方文化的衝擊,努力從事中國佛教革新和現代化的實踐,孜孜於使中國佛教走向世界弘法的途程。太虛大師當年沒有實現的中國佛教夢,如今經過星雲大師等的推動,人間佛教實踐已經推展到了世界各地,而且向更深層次發展和更高目標邁進。
人間佛教發展過程中的世俗化問題辨析
「人間佛教」自太虛首倡,經印順、趙樸初等人的發展,已成為中國佛教的主流思潮及其謀求自身與現代社會相適應的現代化發展路徑;但是,在當下人間佛教的發展過程中,圍繞「世俗化」問題也產生了諸多的爭論與質疑。究其原因,不僅因為「世俗化」一詞本身充滿了歧義,同時也因為不同的論者在使用「世俗化」一詞時基於不同的理論立場和具體語境。有的論者在言及中國佛教「世俗化」時,僅局限於中國佛教自身的漢語歷史語境,而無視現代性理論提供的宏大背景;有的論者則立足於西方宗教社會學的立場,而無視中國佛教與西方宗教形態的差異性;而有的論者則持受世俗化與宗教性兩相對立的立場;凡此種種。因此,澄清「世俗化」一詞的概念史背景與不同言說語境,進而對人間佛教發展過程中有關「世俗化」問題進行辨析、澄清,不僅有助於人間佛教的理論建設,也有益於中國佛教的未來發展。
百年現代化,世紀人間情 ─人間佛教的百年回望與反思
此次主題論壇,是2023 年度人間佛教研究獎學金青年學者論壇一個環節。今年我們共有30 位碩博士生通過申請、盲審、答辯、初稿等多層選拔,最終進入到我們最后一關的論文發表會。這兩天,青年學者們在大覺寺的日程安排非常充實,我們的論文發表會共分了7 個場次,非常緊湊。同學們的觀點新穎,發表精彩;教授們的點評中肯,視角犀利,相信各位同學都有不同的收穫。接下來,我們將迎來一場「新頭腦風暴」。
〔好書分享〕《佛法真義》英文精裝版問世 佛法智慧國際化
每一冊都充滿了智慧與啟示。此次英文精裝版重新修訂出版,期將使更多英語讀者接觸佛法的精髓與妙用。 此次出版的精裝版套書依照中文版排序,將內容分為佛法義理、佛學思想、佛教常識、佛門行事等四個主題,更加符合現代讀者需求,亦有助讀者依據分類查找相關文章。 〔好書分享〕《佛法真義》英文精裝版問世 佛法智慧國際化 佛光山人間佛教研究院2024年8月推出佛光山開山祖師星雲大師經典著作《佛法真義》英文精裝版套書,以三冊軟精裝套書形式全新呈現,為國際讀者深入了解佛教提供寶貴的資源。 此次出版的精裝版套書不僅重新修訂全書307篇譯文,更依照中文版篇章排序,將內容分為佛法義理、佛學思想、佛教常識、佛門行事四大主題,.....
〔好書分享〕英譯《佛法真義》第五冊問世 穿越時空回歸本懷
《佛法真義》英文版共六冊,最新出版的第五冊帶領讀者穿越時空,從佛陀時代到21世紀,揭示佛陀本懷,說明如何讓佛法更能融入21世紀的現代社會。 人間佛教研究院提供 〔好書分享〕英譯《佛法真義》第五冊問世 穿越時空回歸本懷 《佛法真義》英文版共六冊,最新出版的第五冊帶領讀者穿越時空,從佛陀時代到21世紀,揭示佛陀本懷,說明如何讓佛法更能融入21世紀的現代社會。 〔好書分享〕英譯《佛法真義》第五冊問世 穿越時空回歸本懷 由佛光山人間佛教研究院國際中心翻譯星雲大師著作《佛法真義 Buddha-Dharma: Pure and Sim.....
看佛光山比丘尼寫佛教史
中國有一句俗諺:「江山代有才人出。」確實是不錯。自古以來,每一個時代裡,男性對國家社會的貢獻不說,就是女性的人才,也不是只有「四大美人」而已。歷史上,像文才相當的蔡文姬、班昭、李清照;甚至在國家民族上,趙太后、武則天、上官婉兒、王昭君、文成公主、梁紅玉,甚至近現代的秋瑾、呂碧城、楊開慧、吳健雄、屠呦呦等,這許多女性,對國家的發展、外交的往來,在政治上、藝文上、科學上、醫學上,都成為中華歷史上重要的人物。
「人間佛教」之語源問題與現代詮釋——並以星雲大師《佛光教科書》為視角
「人間佛教」這一理念,由太虛大師及其後學揭出於二十世紀初期,在二十世紀後半葉的海峽兩岸蓬勃發展,正如星雲大師所言「二十一世紀為人間佛教發揚時期」(《佛光教科書五.宗派概論》),大師的這一論斷,顯然是可以預期的未來前景。也正如《佛光教科書》中的精闢總結:「佛教的戒律講究修身利人,所謂『人成即佛成』,戒律從外相的修持清淨,到內心的不動念,層次有所不同。隨著時代的變遷,許多小小戒已不適用於各國不同的民情及現代時空。」
佛教與中國文化的關係
佛教文化是中國傳統文化的一部分。文化問題,是最近思想文化界討論的「熱門」論題。傳統文化的討論,又是這「熱門」之中的興奮點。對於這次討論,我了解不夠,考慮也不太成熟。但我認為,人類文化發展是一個連續不斷的過程,傳統文化和現代文化不可能完成割斷。我們要汲取傳統文化中一切有價值的精華來充實、發展社會主義的民族文化。我看中國傳統文化也應包括佛教文化在內。現在有一種偏見,一提中國傳統文化似乎只是儒家文化一家,完全抹煞了佛教文化在中國傳統文化中的地位,抹煞了佛教徒對中國文化的貢獻。這是不公平的,也是不符合歷史實際的。
