站內檢索
第四屆人間佛教座談會開幕 海內外學者聚首交流
融合時,就成為一個圓滿的世界,她認為這就是人間佛教的特色。 開幕式與會出席包括佛光大學佛教學院院長萬金川、中國藝術研究院田青教授、四川大學陳兵教授、國際佛光會世界總會署理會長慈容法師等。 展望人間佛教國際化 海內外學者腦力激盪 圖說:佛光山住持心保和尚代表主辦單位致詞時指出,佛教的發展,從修行和理論的層面而言,皆離不開解行並重,但實踐前要有正確的觀念。 人間社記者如輝攝 兩岸三地學者 闡述星雲智慧 人間佛教座談會 發表見解 凝聚共識 佛光山人間佛教研究院第四屆人間佛教座談會12月16日至18日於佛光山舉行,集結海峽兩岸及世界各地40餘名重量級佛教學者,以議題發表、主題演說等方式,探討人間佛教的.....
人間佛教青年學術研討會 探討人間佛教當代走向
星雲大師的時代性思考。「星雲大師一生思考如何應對當下的人心問題,這是時代的使命,也是人間佛教當代化的表現。」李四龍說,如今在高科技的時代背景下,人間佛教必然迎來全新的闡釋與實踐。 王雪梅介紹人間佛教在國際化傳播過程中的情況,以佛光山礁溪會館監寺滿徹法師曾在德國弘法為例,說明佛教與德國文化的交流,始於人間佛教「給人信心,給人歡喜,給人希望,給人方便」的信條,與德國文化具有共通性。人間佛教在德國依然重視文教,在交流中推行德語翻譯、舉辦博覽會等,對於佛教在德國的傳播發揮了重要作用。她認為佛教傳播需要神聖敘事的建構,同時也需要因地制宜的本土化,尤其應關注文化的傳播現象,有助於理解佛教中國化和佛教國際化.....
懷念星雲大師 未來的佛教必然是人間佛教
容、接納各種不同文化、文明的融合,在世界各地發展。 課程最後,王雪梅教授表示:星雲大師一生以弘揚人間佛教為職志,對大師人間佛教思想的討論,就是我們對他最好的懷念,也一定是大師所樂見。感念大師對人間佛教國際化和現代化弘傳的卓越識見與非凡貢獻,也在此表達我們最深的敬意與懷念。 由佛光山人間佛教研究院主辦「【懷念星雲大師】人間佛教學十堂課」,第一堂課「星雲大師人間佛教思想研究」,在3月1日隆重登場。邀請西北大學哲學學院副院長王雪梅教授主持;作者上海大學佛教思想史暨人間佛教學研究院院長親自導讀《星雲大師人間佛教思想研究》。 程教授引用星雲大師所說:「未來的佛教必然是人間佛教。」並以學者觀點,說明「未來.....
人間淨土藍圖《維摩經》國際研討會 讓漢傳佛教走出去
弘揚佛法,接引許多學佛人,讓佛法真理落實於生活,堪為在家居士典範。 「《維摩經》與東亞文化」國際學術研討會,是佛光大學佛教研究中心成立後,推出的第一場國際學術研討會。佛光大學佛教學系教授謝大寧表示,就國際化程度而論,漢傳佛教明顯不如印度和藏傳佛教,因此佛教研究中心的主要任務,就是讓漢傳佛教國際化;而邀集國內學者展開「《維摩經》與東亞文化」大規模整合研究,即是國際化的第一步。 研究計畫主持人中央大學中國文學系教授萬金川特別表示,這場會議集合了世界知名學者和有志涉獵人間佛教的年輕研究者,還有人幾乎是「繞地球一圈」趕赴盛會,盛情可感;尤其能聆聽高橋尚夫現身說法,分享和《維摩經》梵文本的「神奇邂逅」,.....
人間佛教座談會 學者雲集 開展研究新視野
•戒律清規 展現現代化國際化 第六屆人間佛教座談會綜合座談 凝聚共識走向世界 研究制度當修行 溫金玉心甘情願 第四場座談著重對佛光山戒律清規的探討。德國馬克斯普朗克宗教與族群多元化研究所博士後研究員邱子倫指出,佛光山對於根本大戒皆有奉持,且能因應時代適度調整,顯現人間佛教對當代社會的適應。中國人民大學佛教與宗教學理論研究所教授溫金玉,認為《僧事百講》展現了佛光山在現代叢林管理制度的積極探索。陝西省社會科學院宗教研究所所.....
聘任陳登翔博士為人間佛教研究院助理研究員
研究員的身分通過期中考核,其研究表現、教學經驗和學術行政能力均獲本院學術委員會嘉許,且研究方向符合佛光山的發展所需。期藉由嚴謹的研究方法和宗教社會學視角,梳理人間佛教在歐洲的發展歷程,為漢傳佛教研究的國際化和跨領域研究,推進新的里程碑,從學者的視角一同見證星雲大師「佛光普照三千界,法水長流五大洲」之心願,特此恭賀。 佛光山拓展歐洲弘法已逾三十年,成就斐然,如何為人間佛教在歐洲的本土化經驗進行系統性研究,是一份迫在眉睫的文化使命。為此,佛光山人間佛教研究院秉持開山祖師星雲大師的理念,致力於系統性記錄人間佛教的現當代發展,於今年2月延攬德國法蘭克福大學社會學系博士畢業的陳登翔博士為本院助理研究員,.....
開創佛學數位革新 《佛光大辭典》英文數位測試版正式發布
特教授的帶領下,率領美國、新加坡、菲律賓、香港、大陸、佛光山佛光大學、西來大學等,全球十餘國、百餘人共同參與,從人員的培訓與審核、英譯的方式及技巧、辭條的審查與把關,實踐佛光山開山祖師星雲大師提倡佛法國際化的無窮願力。 會上展示《佛光大辭典》英文數位測試版的豐富內容和高度數位化的特點,而《佛光大辭典》英譯完整版及紙本預計於2026年推出。 「這是《佛光大辭典》英譯計畫的重要里程碑!」妙光法師揭幕時表示,在星雲大師監督下,由比丘尼和學者組成的團隊,從1988年編纂的《佛光大辭典》中,將32000條目翻譯成英文,共計1000萬字,涵蓋20個類別和十多種古代語言。 妙光法師感謝學者提供專業知識、經驗.....
