站內檢索
「佛教與海洋文明」第2篇--《十二遊經》版本及譯者考
從西晉到南朝,中國佛教界共譯出《十二遊經》三次,但是最後只留下了一個譯本,並被收入到大藏經裡。三譯本或譯者有二個與廣州有關,《十二遊經》很可能與海上絲綢之路的佛教有關,其底本有可能是取自南傳上座部的巴利語系本。三譯本現在只剩下迦留陀伽法師譯本收入到大藏經裡,說明迦留陀伽法師在當時還是有一定影響。《十二遊經》被許多經典引用, 一直受到法師們的關注,其中不乏著名的道安、僧祐、費長房、智升、道宣、志磐等一代大家,說明這部小經起到「跡均俗典」的功用,提供了很多為人不知或者不同說法的知識,開拓了人們眼界,特別是作為介紹「瞿曇姓源」的著述,經中的說法補了佛經不足,也提供了新材料 。
第十集佛光山的故事 【大佛城2】
有別於神廟的求籤卜卦,不是斷定人的吉凶禍福,而是指引大眾選擇一個有智慧的人生方向,並從中增長福慧,激勵我們的信心。歡迎聆聽大師講大佛法語。請點閱:https://reurl.cc/54z8RR 佛光山人間佛教研究院.....
成功人生―星雲大師法語2
成功人生―星雲大師法語2  A Successful Life- Dharma Words from Venarable Master 2
佛教管理學 2:叢林
佛教管理學 2:叢林  A Buddhist Approach to Management: For Monasteries
話說佛光山 2:人事篇
話說佛光山 2:人事篇  Fo Guang Shan: Retrospection: People and Events
講演集 2:佛教與生活
講演集 2:佛教與生活  Master Hsing Yun’s Lecture Series: Buddhism and Life
專家學者看佛光山 2:人間佛教實踐
專家學者看佛光山 2:人間佛教實踐  Fo Guang Shan in the Eyes of Experts and Scholars: Actualization of Humanistic Buddhism
隨堂開示錄 2:青年勉勵
隨堂開示錄 2:青年勉勵  Collection of Talks from Dharma Services: Inspiration for Youths
