站內檢索
2016 星雲大師人間佛教理論實踐學術研討會兩岸學者取得高度共識與肯定
第四屆星雲大師人間佛教理論實踐學術研討會,3 月19至20日在大陸江蘇宜興大覺寺舉行。主辦單位人間佛教研究院邀請大陸與台灣兩地47位學者,分別從文學、史學、哲學、語言學、社會科學、音樂、藝術等面向,探討當代人間佛教的發展現況。與會學者對於佛光山教團在二十一世紀的發展皆高度肯定,並取得更深層的共識。
人生何處不相逢——記 2016 年國際佛光會世界大會
與四聖六凡的七日相遇──記2016 佛光山萬緣水陸法會
消弭對立 見賢思齊——2017 世界神明聯誼會學界觀察團報告
2017 世界神明聯誼會:共譜宗教、文教、藝術樂章
那一世——2018 佛光山短期出家修道會
3478 神尊齊聚 歷史新高——2018 世界神明聯誼會
A Letter to Dharma Protectors and Friends in 2018
Spring flowers, autumn moon, winter goes, and spring arrives once again. As the seasons follow their order of time, we welcome 2018. Venerable Master Hsing Yun gives his blessings and encouragement to all through his spring couplet, “A Family of Loyalty and Honor.” Loyalty and honor are most important in life. We must remain loyal and righteous towards people. We must stay loyal in our relationships, responsibilities, friendships, and towards our leaders. We must show sensibility towards human relationships, remain righteous towards the world, have benevolence for society, and sense our connection with the whole universe. It is essential to understand, be grateful for, realize, and keep as family legacy the spirits of loyalty and honor.
2018致護法朋友的一封信
春花秋月、冬去春來,時序來到了二○一八年,大師題寫了一筆字春聯「忠義傳家」祝福、勉勵大家,他表示,世間最可貴的情操是忠義,對上、對下都要忠義。忠於感情、忠於責任、忠於友誼、忠於領導;人我有情義,天地有正義,社會有仁義,宇宙有撫育的恩義。我們要明白忠義、感謝忠義,實踐忠義,以忠義為傳家之寶。
A Letter to Dharma Protectors and Friends in 2019
“In every home a new day dawns; old peach wood charms are replaced anew.” 2019 is the Year of the Pig. Of the twelve zodiac signs, the pig symbolizes a way to round up the year and start a new beginning of life. For this year’s One-Stroke Calligraphy spring couplet, Venerable Master writes “Always Well-rounded and Auspicious,” wishing everyone perfect ease in body and mind. Under the care of his Kaohsiung Chang Gung Memorial Hospital medical team, Venerable Master has recovered well from his craniotomy two years ago. At 92 years old, Venerable Master says, “I am not in pain, nor am I sick. I am only slightly inconvenienced.” Concerned about Cross-Strait peace and the development of Humanistic Buddhism, Venerable Master says, “I need to work harder.” As it is rare to encounter the Buddha’s teachings and have such a great Dharma teacher, both monastic and lay disciples should strive vigorously to follow in Venerable Master’s footsteps of propagating Humanistic Buddhism.










