站內檢索
師父為菩薩楷模 弟子發願世世追隨
中國佛教夢:走向世界弘法的新征程——重溫太虛大師人間佛教理念與遺願
本文認為:太虛大師在近現代中國佛教中的重要性,在於他試圖應對時代思潮,尤其西方文化的衝擊,努力從事中國佛教革新和現代化的實踐,孜孜於使中國佛教走向世界弘法的途程。太虛大師當年沒有實現的中國佛教夢,如今經過星雲大師等的推動,人間佛教實踐已經推展到了世界各地,而且向更深層次發展和更高目標邁進。
世間自然的法則
世間自然的法則 The Law of Nature
世界神明聯誼會學術論壇 學界與宗教界對談
前提,為社會和諧而努力。 適逢高雄連日大雨,鍾茂松幽默表示,大家乘風乘雨來參與這次活動,堪稱佛道升級版,因活動具有學術價值及社會功能;每年舉辦的世界神明聯誼會具備世界級的內涵,是因為有星雲大師的慈心悲願,以及佛館作為精神指標。陳嘉隆、楊政達、劉宗澧等幹部也分別提出與宮廟互動交流的心得,「未成佛道,先結人緣」;「一切法都是佛法」大師法語字字珠璣,讓他們在走出去的過程中,成為精神指標,以做朋友的心情,廣結善緣,達到真善美境地。 圖說:成大中文系教授林朝成致詞。 人間社記者蔡忠宏攝 圖說:中華傳統宗教總會長王金平表示,世界神明聯誼舉辦8年來,秉持互相交流合作、宗教融和的原則。 人間社記者許引玉攝 圖.....
第六屆世界佛教論壇同願同行 和合共生
〔好書分享〕《佛法真義》英文精裝版問世 佛法智慧國際化
與精神 佛門行事:展現修行人如何融入菩薩道精神,藉由參與各類佛教活動實踐佛法 此外,套書首次特別收錄〈真誠的告白──我最後的囑咐〉英譯版,讓英文讀者亦能從大師預立的遺囑中,體會大師心繫人間佛教與眾生,願為眾生付出一切的心境。 《佛法真義》英譯版秉持原著的理念與精髓,採平易近人的用字遣詞,確保譯文既忠於原意,又流暢易讀,將中華文化相關內容轉化為西方讀者易懂的文字,跨越文化藩籬,讓英語讀者更能契入佛法真義及應用,並透過人間佛教視角,建立積極樂觀的態度,成為擁抱生命、解決生死、落實生活的佛教行者。 星雲大師在2018年10月出版的《佛法真義》,是對於流傳二千多年來的佛教,在傳播的過程中,造成的一些錯.....
多大人間佛教學術會議閉幕 探尋分裂世界中共融
ey 從《人間佛教回歸佛陀本懷》出發,讚歎星雲大師以 “Humanistic Buddhism” 作為「人間佛教」的英文名稱,使人間佛教進入世界性的思想與宗教對話之中,並展現的是更廣大的人文關懷與世界願景,在尊重人的價值、人性的光明與人文精神的同時,也始終向著超越、自覺與覺他的生命境界開放前行。 加州大學柏克萊分校終身榮譽教授蘭卡斯特教授(Dr. Lewis R. Lancaster)在主題演說中指出,人間佛教已深刻改變佛教在國際社會中的詮釋方式,也推動佛光山道場在世界各地生根發展。他表示,學界仍需更充分定位佛光山在當代佛教發展中的角色;未來若要展開人間佛教與其他宗教傳統的比較研究,關鍵在於善.....
人間佛教思想的精髓—般若與「善巧方便」平等並舉的智慧










