站內檢索
A Study of the Jin'gang pi
Tiantai school flourished during the time of its founder, Zhiyi (538-597), and went into decline after his disciple Guanding (561-632) passed away. The adjust it to the changing environment of the Tang China composed a number of exegetic and explanatory works. His effort culminated in his final masterpiece: Jin'gang pi (The Diamond Cutter). In this text, Zhanran presented specifically Tiantai interpretation of the idea that even insentient beings possess the Buddha nature; an argument which opposed the widely accepted interpretation of the Mahaparinirvāṇa sutra statement that only sentient beings possess the Buddha nature.
A Study on the Chanzong Zhizhang by Xinghai
A Study on Chan Master Zhanran Yuancheng and His Work Zongmen Huowen
A Discussion on "Faith" in Humanistic Buddhism as Exemplified by Venerable Master Hsing Yun's "Positive Forecasts for Life"
《人生卜事》是星雲大師依生命經驗口述的108則法語,希望佛法能在人有困境時,乃至日常生活中,做心靈上的指南。《人生卜事》的設計與用法看起來像算命,違背表面上的佛教教義:但是所謂的「卜事」不是占卜,而是透過對因果的釐清、身口意的淨化來改變人的命運。此設計受大眾的喜愛,展現星雲大師人間佛教的信仰觀。星雲大師針對當代迷信的引導,對比佛陀時代吠陀的祭祀儀式之教義,有多方面的相似之處,能看出星雲大師弘法的善巧方便。另外,本文旨在探討《人生卜事》如何引導人的正確信仰:從充滿迷信、恐懼,及個人慾望的信仰,到慈悲、智慧、利益眾生的菩薩道。
My Understanding about Humanistic Buddhism
Humanistic Buddhism inspires us to elevate and have faith in ourselves; because this self embodies the wisdom and virtue of the Buddha. Thus we must realize that we are all buddhas and be proud to say that “I am a buddha.” Such is the spirit of Humanistic Buddhism. Instead of placing our fate in the hands of divine entities, we should take responsibility for our own lives. The saying in the Āgamas, “Rely on the self, rely on the Dharma, rely on nothing else,” is a rendition of the faith of Humanistic Buddhism.
Interpreting the “Humanistic” in Renjian Fojiao (人間佛教) as Advocated by Venerable Master Hsing Yun of Fo Guang Shan
Śākyamuni Buddha expounded the Four Noble Truths as his first teachings to demonstrate to human beings the causes of suffering, and more importantly, to give hope that suffering can end. For this reason, the Buddha is often referred to as the doctor who tends to human beings in their very fundamental need: fulfillment in attaining freedom from suffering. As human interests and values are given broader definitions, the Buddhist movement also becomes much more diverse in scope, giving Buddhism a humanistic character regarding various aspects of life.
Interpreting the “Humanistic” in Renjian Fojiao (人間佛教) as Advocated by Venerable Master Hsing Yun of Fo Guang Shan
Sakyamuni Buddha expounded the Four Noble Truths as his very first teachings out of the intention of showing human beings the cause of suffering, and more importantly, to give hope in that such sufferings can be ended. For this reason, Buddha is often referred to as the doctor who tends to human beings in their very fundamental needs: fulfillment in attaining freedom from suffering. As human interests and values are given broader definitions, the Buddhist movement also becomes much more diverse in scope, giving Buddhism the characteristic of humanism on various aspects of life. The purpose of this paper is to examine the elements of humanism traceable in the teachings and practices of Buddhism and find relevance between such and Renjian Fojiao (Humanistic Buddhism).
主題座談「拭目以待的挑戰與機遇:人間佛教如何面對AI時代的降臨」
情”的維度提升至終極關懷的高度。佛教與中國傳統文化的深度融合,很大程度上正是因佛教與生俱來的對“情”的重視。張教授認為,東方文化區別於西方理性主義傳統,它強調通過“情”來認識世界、關照生命,這一點在儒釋道各家思想中均有體現。星雲大師曾提出“有情有義”的人間佛教觀,這是對佛教精神內核的生動詮釋。而AI雖可精准複現語言和邏輯,卻無法真正理解和傳遞“情”的價值,因此,人間佛教在AI時代的獨特性依然不可替代。 張文良教授以“緣起學說”進一步闡釋了佛教對“情”的終極關懷。他引用佛陀關於“一切眾生皆有如來智慧德相”的理念,指出佛教不僅強調智慧,更強調共情與慈悲,這正是人間佛教與AI的根本區別。在AI時代,.....
佛光大辭典英譯線上培訓 妙用AI指令提升翻譯效率
雲大師全集》的AI翻譯平台。 本次培訓著重於交流與學習如何運用指令,使AI軟體根據不同的需求,加強翻譯效率與品質。博士先是讓大家大致了解AI軟體演算法跟數據庫有緊密關聯,接著示範如何透過指令,讓AI解釋文言文或佛教經典文句中每個字的意義和功能,再依照英語的詞性,翻譯成完整的句子。妙光法師建議翻譯人員指示AI軟體將譯出的目標語重新翻譯回原始語,以進一步檢視譯文的語意與文句結構。課堂中以《成唯識論》短短一句「由假說我法,有種種相轉」為案例分析,翻譯人員針對不同AI軟體(如:Claude、ChatGPT4、MITRA等)對「有」和「轉」等字的翻譯或省略翻譯,提出見解,獲益良多。 博士也分享,龐大的數.....
哈佛大學見證劃時代創舉 《佛光大辭典》英文版 創新AI開啟全球弘傳新篇章
再到 Assistant 1.0 協助使用者連結經典與辨析教義,皆展現科技在佛法傳播上的嶄新可能。然而,這部巨著真正可貴之處,仍在於其始終堅持「人機協作」原則:AI 提供速度與規模,人類則負責判斷、詮釋與責任,確保一字一句都忠於佛教思想與文本傳統。 講座結束後,現場反響熱烈,與會者盛讚這項工程「了不起的弘大與實用性!」對佛光山團隊長年投入的心力與願力深表敬佩。問答環節聚焦數位引用追溯、敦煌手稿納入,以及 AI 在文獻整理上的應用。妙光法師並進一步說明《佛光大辭典》嚴謹的版本追蹤機制與未來資料共享方向,使整場交流更凸顯其在佛教研究數位化與全球傳播上的深遠意義。 佛光山人間佛教研究院美洲學術弘法持.....










