站內檢索
《人間佛教學報‧藝文》第62期出刊 深耕生活律儀落實人間修行
歷史典故探尋意志的力量。 最後,今年恭逢大雄寶殿重修「萬佛安座典禮」,特別專文紀錄此歷史性的一刻,為走過一甲子的佛光山留下百萬信眾的佛緣見證。 《人間佛教學報‧藝文》62期精彩推出,敬邀大眾廣為推薦,傳播智慧的明燈。 ● 閱讀電子書 https://ebook.fgsihb.org/books/srgj/ ● 下載各篇文章PDF https://www.fgsihb.org/periodicals/?__locale=zh_TW ● 訂閱電子書/紙本 https://forms.gle/kdfSeX1wJRt82tCs6 【人間社 黃宣珮 高雄大樹報導】 《人間佛教學報‧藝文》於3月16日出版.....
佛光山長老口述史 見證星雲大師70載弘法足跡
師表示,帶著緬懷大師的心,期望經由佛光山開山長老的歷史,能夠提供給社會大眾不同的視角認識人間佛教,認識大師一生為佛教盡形壽、獻生命的身心奉獻,祈願讀者皆能從中感受到一代大師利他的精神,繼續將行佛的偉業傳播下去。 佛光悅讀網: 《心定和尚訪談錄:行佛——以師心為己心》佛光文化悅讀網 (fgs.com.tw) 《蕭碧霞師姑訪談錄:跨世紀的追隨——我生命裡的良師》佛光文化悅讀網 (fgs.com.tw) 為緬懷佛光山開山星雲大師開創佛光教團歷史,同時為人間佛教的行者撰寫記錄,保留人間佛教發展重要的口述史料,佛光山人間佛教研究院2023年推出《佛光山口述歷史》,在人間佛教研究院院長妙凡法師及副院長妙廣.....
加州大學柏克萊分校與佛光山簽署合作協議,攜手開發佛教AI翻譯軟體
機緣可以和佛光山合作佛典翻譯與AI應用的項目,讓佛法在全世界的流傳更為廣大。現代技術和AI可以明顯提高翻譯效率及準確性,利用優質的數據資源,可以取得比傳統翻譯流程更好的效果。同時它能夠擴大知識和思想的傳播範圍,使更多人能夠接觸重要的佛教資源。 簽約前由Sebastian Nehrdich博士說明MITRA翻譯準確度的評鑑標準、介紹團隊、數據的分析及雙方合作的具體範圍及成果。妙光法師則介紹佛光山翻譯團隊及目前正進行佛光大辭典、《星雲大師全集》的翻譯內容,希望未來利用AI工具提升多語弘法的腳步。 此次正式簽署的合作協議書,旨在發揮AI的潛力,讓佛教經典及《星雲大師全集》觸及更多現代讀者。佛光山人間.....
主題座談「拭目以待的挑戰與機遇:人間佛教如何面對AI時代的降臨」
。 此外,張教授結合自身在日本的學術研究經歷,提到近代中國佛教的現代化轉型受到了日本佛教學術界的影響。在中日佛教文化的交流過程中,學者們也在思考AI技術對宗教的影響。他指出,AI的出現不僅是對傳統佛教傳播方式的衝擊,也促使我們重新審視“何為真正的自我”。當AI能夠替代部分思維活動時,佛教如何在技術浪潮中保持自身的核心價值,這將必然成為值得深思的問題。 而後,王雪梅教授圍繞“人何以存在”“人如何存在”等哲學命題展開深度探討,剖析人工智慧技術對人類生存方式及宗教信仰的衝擊與重構。王教授指出,AI技術雖為生活帶來便利,卻未消解現代人的存在焦慮。她以“AI男友復活”等社會現象為例,認為技術對社交與認知.....
哈佛大學見證劃時代創舉 《佛光大辭典》英文版 創新AI開啟全球弘傳新篇章
從 Agentic AI 對大型語料與專門術語的高效處理,到 FoGuang.AI 提供語義搜尋、語言學習與跨語言翻譯,再到 Assistant 1.0 協助使用者連結經典與辨析教義,皆展現科技在佛法傳播上的嶄新可能。然而,這部巨著真正可貴之處,仍在於其始終堅持「人機協作」原則:AI 提供速度與規模,人類則負責判斷、詮釋與責任,確保一字一句都忠於佛教思想與文本傳統。 講座結束後,現場反響熱烈,與會者盛讚這項工程「了不起的弘大與實用性!」對佛光山團隊長年投入的心力與願力深表敬佩。問答環節聚焦數位引用追溯、敦煌手稿納入,以及 AI 在文獻整理上的應用。妙光法師並進一步說明《佛光大辭典》嚴謹的版本追.....
人間佛教研究英文論文集第七冊問世 探討應用管理
第一冊:從教義、歷史及當代社會發展等角度,審視人間佛教思想的形成與發展脈絡。 第二冊:以佛光山僧團為例,探究星雲大師的人間佛教理念,及其在禪修、音樂、管理學等方面的實際應用。 第三冊:探討佛教在全球化傳播中,教義如何適應社會環境,並由當地人透過多元形式和善巧方便,開展出契合本土的人間佛教。 第四冊:探討佛教的生命教育、臨終關懷及財富觀。 第五冊:從理論、歷史、經證等角度,探究人間佛教與禪的關係。 第六冊:從應用管理、自然審美觀及一筆字等主題,探討人間佛教的般若智慧與善巧方便。 《人間佛教研究英文論文集》的問世承載深意,期能跨越語言隔閡,促進東西方佛學研究相互交流,將人間佛教的課題及研究熱忱帶到.....
《中英人間佛教詞彙選》第三刷出版 促進國際弘法
歡迎,至今已流通逾萬本,2023年第三刷即將推出,期再掀人間佛教中英詞彙學習熱潮,進一步促進國際弘法。 《中英人間佛教詞彙選》編纂緣起,是為了統一龐大人間佛教辭藻的中英翻譯,並且能透過資源共享,有效地傳播人間佛教思想與實踐。從1990年起,時任執行長覺門法師及已故的滿和法師,便積極彙編佛光山國際弘法數十餘年的常用辭彙。近年來,佛光山開山祖師星雲大師首席英文翻譯、佛光山人間佛教研究院副院長妙光法師,結合其國際中心英譯團隊、佛光山叢林學院英文班師生及佛光山全球外語翻譯人才,將與日俱增的詞彙,結集成《中英人間佛教詞彙選》一書。 《中英人間佛教詞彙選》2018年問世時,許多讀者將它當作佛學英語教材;截.....
佛教三寶節首場論壇 探討佛陀的神、人定位
誕節「浴佛」的意義,期盼大眾在浴佛當下清淨身口意、去除貪瞋癡,在灌沐如來的同時也清淨自己的心。 本次論壇由如常法師主持,以星雲大師著作《釋迦牟尼佛傳》一書為與談內容,共同探討佛陀的身分定位及對人間佛教傳播的影響力。 人間社記者李慧琳 「2023年人間佛教信仰系列——佛教三寶節」首場主題論壇「佛何須沐浴:是神人還是哲人」,5月20日於佛館大覺堂盛大登場,此系列活動由佛光山、佛陀紀念館與佛光山人間佛教研究院共同主辦,禮請佛光山住持心保和尚與佛光大學佛教研究中心主任萬金川教授主講、佛陀紀念館館長如常法師主持,從精彩的提問與論談中,帶領與會大眾近1500人聆聽一場行者與學者的智慧分享。 書寫佛傳 還佛.....
人間佛教學第三堂課 人間佛教回傳印度研究
際關係學院邱永輝教授主講、政治大學宗教研究所所長李玉珍教授主持。 人間佛教研究院 人間佛教學第三堂課 人間佛教回傳印度研究 人間佛教學第三堂課 人間佛教回傳印度研究 邱永輝認為「本土化」是宗教得以傳播的必由之路。而重視教育和性別平等,是印度佛教團體的本土特色。因此人間佛教在印度的本土化,要從文教弘法,普及知識著手。 當年佛陀見到百姓老病死的痛苦,感同身受,因而出家;星雲大師曾八次前往印度,在印度看到被貧困、種姓所束縛的民眾,感受到當年佛陀的痛苦。 宋滌姬高雄報導 佛光山人間佛教研究院主辦的線上課程【懷念星雲大師】2023人間佛教學十堂課」,5月1日在線上播出的第三堂課:「人間佛教回傳印度研.....
佛教海線絲路研究 中文場講座線上共讀
展人,總策展人館長如常法師特別邀請佛學權威美國加州柏克萊大學分校終身榮譽教授蘭卡斯特教授、香港城市大學邵志飛教授,還有來自瑞士的莎拉肯德丁教授,跨界合作共同策畫,以嶄新的科技重現了海上絲路,及佛教水陸傳播的歷史文化進程。 此次透過兩年的努力特別將《佛教海線絲綢之路》的研究編輯成冊,今天講座邀請了總策展人佛陀紀念館館長如常法師,與現任國立中山大學外文系特聘教授黃心雅,這一次他更為《佛教海線絲綢之路》這本書作審定。 講座中首先透過人間衛視所製作的影片呈現了整個海線絲路展覽的特色。接著,如常法師說明蘭卡斯特教授出書的因緣,因為有這文本才有展覽呈現,「如何轉化」文本為展覽的敘事,也講出其中背景,佛光山.....










