站內檢索
Situating Buddhist Modernism within a Global Context: The Global Spread of Fo Guang Shan
Only in the last decades has modern Buddhism become a serious topic of academic investigation. Today, however, the field is flourishing. Modern Buddhism in its many forms is studied in many languages and disciplines. Despite this recent advancement, the subject of investigation is not always that clear. What are we talking about when we are speaking of modern Buddhism? This paper aims to tackle this question by considering the global spread of Fo Guang Shan from a transnational perspective. Transnationalism describes a recent advance within the social sciences and humanities to move away from a research approach that examines its object of interest solely by placing it within the context of one nation state.
A Study on the Admonitions of Pure Land (Jingtu Jingyu) by Xingce
Xingce Jieliu 行策截流 (1626-1680) was a famous Pure Land Master during the Qing Dynasty. He devoted himself to the Pure Land practice for self liberation in his early years, and propagated the Pure Land practice for liberating sentient beings in his later years. The Admonitions of Pure Land (Jingtu Jingyu) is Xingce's representative work. Within this work, Xingce emphasized the True Faith for rebirth in the Pure Land and argued that the most expedient Buddhist teaching for rebirth in the Pure Land is the recitation of Amitabha Buddha's name. Xingce adopted Tiantai doctrines as the theoretical foundations to support Pure Land practice. In recognition of his great dedication, Master Yinguang honored Xingce as the 10th patriarch of the Pure Land School.
A Study of the Jin'gang pi
Tiantai school flourished during the time of its founder, Zhiyi (538-597), and went into decline after his disciple Guanding (561-632) passed away. The adjust it to the changing environment of the Tang China composed a number of exegetic and explanatory works. His effort culminated in his final masterpiece: Jin'gang pi (The Diamond Cutter). In this text, Zhanran presented specifically Tiantai interpretation of the idea that even insentient beings possess the Buddha nature; an argument which opposed the widely accepted interpretation of the Mahaparinirvāṇa sutra statement that only sentient beings possess the Buddha nature.
A Study on the Chanzong Zhizhang by Xinghai
A Study on Chan Master Zhanran Yuancheng and His Work Zongmen Huowen
A Discussion on "Faith" in Humanistic Buddhism as Exemplified by Venerable Master Hsing Yun's "Positive Forecasts for Life"
《人生卜事》是星雲大師依生命經驗口述的108則法語,希望佛法能在人有困境時,乃至日常生活中,做心靈上的指南。《人生卜事》的設計與用法看起來像算命,違背表面上的佛教教義:但是所謂的「卜事」不是占卜,而是透過對因果的釐清、身口意的淨化來改變人的命運。此設計受大眾的喜愛,展現星雲大師人間佛教的信仰觀。星雲大師針對當代迷信的引導,對比佛陀時代吠陀的祭祀儀式之教義,有多方面的相似之處,能看出星雲大師弘法的善巧方便。另外,本文旨在探討《人生卜事》如何引導人的正確信仰:從充滿迷信、恐懼,及個人慾望的信仰,到慈悲、智慧、利益眾生的菩薩道。
Venerable Master Hsing Yun's Methodology for the Practice of Humanistic Buddhism: a Case Study of Chan at Hsi Lai Temple
本文以星雲大師「人間佛教」的實踐為研究對象。本研究將從幾個面向展開:禪的定義、禪在西來寺的實踐、以及對其進行評估,並作為現代社會的一個基本準則。
Melodic Meditation: Buddhist Chant as a Vehicle for Choral Composition
During the 2017–2018 academic year, it was my good fortune to spend five months in Taiwan researching Buddhist chant as a U.S. Fulbright Senior Scholar. My primary host institution was the Institute of Humanistic Buddhism here at Fo Guang Shan and I worked closely with the capable leaders of the Institute, most notably Venerable Miao Guang. I spent a majority of those five months living in the residence attached to 普賢殿 (Samantabhadra Shrine) on these Fo Guang Shan headquarters monastic grounds. Morning and evening chanting services in the Main Shrine were a typical part of my routine, as was the thrice-daily mealtime chanting.
A Theoretical Analysis on the Possibility of Attaining Buddhahood Using the Mental Cultivation Methods of Venerable Master Hsing Yun’s “I am Buddha” and Chan Master Huangbo’s “This Mind is Buddha”
Humanistic Buddhism teaches the concept of “I am Buddha.” Engaging the spiritual attitude of a Buddha, many kinds of Buddhist activities can be undertaken in our daily lives. Subjectively, this attitude strengthens one’s resolve. Objectively, it leads to one making significant contributions to society. The Chan approach to spiritual cultivation is “This mind is Buddha.” Being in the state of mind where no thoughts arise, and having the mind of a Buddha, is a manifestation of “I am Buddha.” If one attains the former state, then no matter when one achieves Buddhahood, in this life one will do the Buddha’s work. If one attains the latter state, then no matter when one achieves Buddhahood, one will always be in the state of Buddha-mind. The former is the embodiment of bodhicitta and the latter an embodiment of prajñā. Both modes complement the other and combine to create one of Humanistic Buddhism’s most popular teachings: “I am Buddha.” It is not of the first importance when practitioners of this method actually attain Buddhahood. With confidence, application, and the abandonment of wrong views, the practitioner is already on the path to becoming a Buddha.
Venerable Master Hsing Yun’s Concept of True Practice in the Context of the History of Chan Thought–A Discussion of Symbolic Implications of Early Chan Buddhism and the Laṅkāvatāra Sūtra
This article examines Venerable Master Hsing Yun’s thought in the context of the history of the ideas of Chan Buddhism, which can be seen as a continuation of early Chan thought. Contextualizing the practices in the early stage of Chan, this article initially clarifies the influence of the Laṅkāvatāra Sūtra in the early development of Mahāyāna Buddhism in China and the meaning of true practice. The Laṅkāvatāra Sūtra had a significant influence on early Chan masters, especially Bodhidharma. Venerable Master Hsing Yun’s concept of true practice is congruent with the tradition of the early Chan, but is at the same time innovative. His concept of true practice is examined by focusing on four main subjects: 1. the Laṅkāvatāra Sūtra, 2. its relationship with the bodhisattva path, 3. the practice of Chan, and 4. its relationship with the threefold training.
