站內檢索
巾幗不讓鬚眉—辜嚴倬雲燦爛的一生
母親(外一章)
天竺佛國菩提伽耶的一顆明珠佛光山印度佛學院
讓我想一想
道安大師與星雲大師—一個比較研究的視角
湯用彤先生在其佛教史名著《漢魏兩晉南北朝佛教史》中,曾依據梁慧皎《高僧傳》中的說法, 1 提出「高僧」和「名僧」的區分問題,認為名僧和同風氣,依傍時代,往往只能使佛法燦爛於當時;高僧則特立獨行,是釋迦精神之所寄,每每能使教澤寄被於來世。湯先生書中根據這一區分的標準,提出東晉道安大師(312-385)不僅是一位「高僧」,而且是「幾可與於特出高僧之數」的那些少數能為佛教開闢新紀元的一代高僧。
學習星雲大師《人間佛教佛陀本懷》的一點感想
第四期人間佛教座談會期間,學者們談論最多的,是星雲大師剛剛出版的新著《人間佛教佛陀本懷》。再讀大師這部書,又有一些感想。關於佛教尤其是中國佛教今後發展方向問題,我們更加有了清晰的輪廓,那就是這裡歸納為一個階段性的結論:那就是以原始佛教為基礎,以大乘佛教為指導,以中華文化為歸宿,以人間佛教為導向。
學習星雲大師《人間佛教佛陀本懷》的一點感想
珍寶山能除一切苦(外一章)
《人間萬事》英文版第一冊面世 映照人生萬象的智慧之書
《人間萬事》是星雲大師繼《迷悟之間》在《人間福報》第三個三年執筆撰寫的頭版專欄。財團法人佛光山人間佛教研究院副院長妙光法師帶領歐洲翻譯團隊,英譯本 The Many Matters of Life: Volume 1(《人間萬事》英文版第一冊)正式問世。 《人間萬事》英文版第一冊面世 映照人生萬象的智慧之書 《人間萬事》是星雲大師繼「迷悟之間」、「星雲法語」之後,在《人間福報》第三個三年執筆撰寫的頭版專欄。在財團法人佛光山人間佛教研究院副院長妙光法師的帶領下,英譯本 The Many Matt.....
《邂逅佛教:人世間的一處歸宿》中譯本發行 在動盪時代尋覓心靈歸宿
所著《邂逅佛教:人世間的一處歸宿》(Buddhist Encounters: Finding a Home in the Human Condition),今年9月正式推出中譯本。由財團法人佛光山人間佛教研究院編譯,誠摯向中文讀者呈現這位高齡九十三歲學者面對人生課題的溫柔凝視與深刻洞察。 本書源自美國西來大學與國際佛光會共同策劃的兩場線上講座──〈遇見生命〉與〈佛教視角下的人類境遇〉。講座錄於疫情肆虐期間,面對世局變動與人心不安,蘭卡斯特教授以深厚的佛教修養與個人生命歷程為基礎,提出面對苦難與變化的智慧之道。全書共五章十七講,涵蓋疾病、老年、死亡、種族主義、疫情、輪迴、空性等當代人類深切關注的.....
