站內檢索
《星雲大師人間佛教傳燈錄》新書發布座談會 人間佛教傳燈萬方
間佛教思想理論建構的兩把關鍵鑰匙。第三章與第四章探討僧眾團體的創立與信眾地位的提升。第五章至第七章分別採用新判教、現代化與全球化三大議題,彰顯人間佛教的格局與視野。第八章與第九章呈現中國佛教如何開展出台灣佛教的發展特色。第十章回歸到人間佛教的修行落實。此外,並依據〈真誠的告白——我最後的囑咐〉回應有關「佛光學」或「佛光宗」的議題。 陳劍鍠教授直陳,通過《星雲大師人間佛教傳燈錄》可以迅速掌握人間佛教的思想與實踐精髓,體會到佛法理論與修行實證必須合一、並重的人間佛教特質。鄧偉仁教授則提出,人間佛教在「佛教現代主義」的脈絡中,積極應對現代化與未來化的問題,產生新舊世代的對話。 作為本套書的共筆者之一.....
《星雲大師人間佛教傳燈錄》 弘揚佛教十大貢獻照耀人間
系統性的建構人間佛教的理論體系、深廣人間佛教的建設事業、推動現代人間佛教僧團、確定信眾在人間佛教中的地位與作用、整合佛教文化知識與信仰、實現佛教現代化的轉型、拓展佛教國際化、推動兩岸佛教交流與和平、為台灣佛教現代化的發展探索出路及方向、指導現代人生活的修行方法等。 他分享,這是人間佛教發展的面向,也是大師的成就,他推崇「星雲大師是現代人間佛教的一座燈塔」,他的貢獻不僅限於台灣,更及於全球也關乎世界佛教的未來。 陳其邁感受星雲大師一生弘揚人間佛教,大師的智慧與慈心悲願,讓法水長流五大洲。高雄市有幸成為大師弘法的福地。他特別感謝佛光山一直熱心公益也開啟民眾接受佛緣的機會,朝斷惡修善的路前進,他說「.....
開創研究新契機 「以法相會─寶寧寺、毗盧寺明、清代水陸畫展暨學術研討會」登場
會」,佛光山文教基金會、人間佛教研究院和南華大學聯合舉辦學術研討會,邀請兩岸、韓、日、美等地學者同台交流研究心得,希望能提昇宗教儀軌與藝術研究成果。 開幕儀式在傳燈樓舉行,學者專家和聽眾坐滿會場。國立台灣藝術大學名譽教授林保堯表示,近20年水陸法會在台日漸盛行,從南朝發展的法會儀軌和藝術圖像,其歷史意義、在台演變,值得深入研究,感謝佛光山提供研究平台,尤其這次邀請到研究漢傳佛教的韓、日、美學者與會,兼具道場儀軌、藝術展示和國際視野,一定可以為學術研究帶來新契機。 「這場會議的議題,不僅有學術、藝術價值,更具現實政治意義。」中國非物質文化遺產保護中心主任田青感性指出,西方國家正因巴黎恐怖攻擊事件.....
徒眾論文發表會 現代譯場集體創作
雯教授表示,今日的發表會展現佛光山集體創作的精神,精英共聚一堂猶如古代譯場的風華再現,很令人感動佛教的傳承有望。 今年所發表的論文中,獲得A級有6位:慧喜、妙景、知千、知軒、知柔、知尚法師,獎勵為大陸台灣來回機票一張。B級有4位:慧裴、慧覺、有弘、知泉法師,獎勵為日本台灣來回機票一張。C級有3位:知文、知祥、知晴法師,獲得獎學金。 由佛光山傳燈會主辦、佛光山叢林學院承辦以及人間佛教研究院協辦的「佛光山研究─2018年徒眾論文發表會」,9月9日於佛光山東禪樓舉行,現場參與者有叢林學院男女眾學部師生、佛光山徒眾近200人。此次共有47篇論文投稿,10篇獲選進行發表,其中1篇論文以英文撰寫。.....
佛光山科技弘法 大辭典建構數位化翻譯流程
、釋義、經典釋義、經典參考資料等方面,簡述《佛光大辭典》辭條釋義結構及翻譯策略。 「太平洋鄰里協會」(Pacific Neighborhood Consortium, PNC)2022年會暨聯合會議,台灣時間9月17日至19日透過ZOOM線上平台召開。應《佛光大辭典》英譯計畫最高學術顧問路易斯.蘭卡斯特教授(Lewis R. Lancaster)之邀,財團法人佛光山人間佛教研究院副院長暨《佛光大辭典》英譯計畫總召集人妙光法師、國際中心知悅法師18日早上發表翻譯進度及系統開發現況,分享《佛光大辭典》英譯計畫自2015年啟動的7年來,如何應用科技,建構並不斷優化翻譯的流程及作業系統,帶給全球參與此.....
臺灣佛教論壇佛光大學召開 探討臺灣佛教跨域移動
佛光大學佛研中心 提供 臺灣佛教論壇佛光大學召開 探討臺灣佛教跨域移動 由佛光大學佛教研究中心主辦,政治大學宗教研究所、佛光大學佛教學系、佛光山人間佛教研究院與佛光山文教基金會協辦 之「第二屆台灣佛教論壇:台灣佛教的跨域移動」,11月3日至4日佛光大學雲水軒舉行。 法鼓文理學院、玄奘大學、佛光大學、慈濟大學、圓光佛學院等校師生百餘人齊聚一堂,線上則有來自中國大陸、馬來西亞、印尼、越南、澳洲、美國等60餘人參與。十方大眾共襄盛舉,討論熱烈。 開幕式上,佛光大學董事長慈惠法師 致詞提到,佛陀在印度遊化弘法就是跨域移動的展現,這種弘法利生的積極精神貫穿了佛教二千年的歷史,而臺灣佛教在歷史中與.....
《佛光大辭典》美國英譯團隊 正式啟動
大辭典》自選10個條目展開翻譯工作,找出最適當的英文用詞,並於明年1月的集會中用PPT共同討論,分析翻譯成果。 《佛光大辭典》由星雲大師監修、慈怡法師主编,歷經10年完成,並於出版當年(1988)榮獲台灣圖書出版金鼎獎。2014年出版增訂版。共收錄32,000詞條,迄今為止,是最具權威、最為全面性的佛學辭典。 佛光大辭典英譯計劃於2014年底正式啟動,由佛光山人間佛教研究院國際組主任妙光法師擔任總召集人,蘭卡斯特教授為最高學術顧問,帶領全球英語佛學人士展開此計劃。於2015年9月進行第一次翻譯人員培訓計劃之後,在台灣、美國、新加坡、多倫多、巴黎已啟動翻譯團隊。翻譯人員需經培訓及審核,並正式登入.....
《佛光大辭典》英譯培訓 前進舊金山
)給予指導,也特別請到加州大學柏克萊校區東亞語言暨文化學馬克.布魯姆教授(Mark Blum)、加州大學洛杉磯分校佛學研究中心主任羅伯特.巴斯維爾教授(Robert Buswell)前來。同時也有來自台灣佛光山,英譯計畫總部的知悅法師、知笙法師和Arthur Van Sevendonck。 蘭卡斯特教授特別強調星雲大師對《佛光大辭典》英譯計畫的目的與期許,表示此計畫不但有學術價值,更能讓佛教在英語界普及化,讓人人都能理解佛教的義理。 布魯姆教授是涅槃經與日本佛教的專家,在2013年由日本佛教傳道協會(Bukkyo Dendo Kyokai) 出版的《大般涅槃經》英譯本,被收藏為傳道協會的英文大.....
「宗教實踐與星雲大師文學創作學術研討會」 宜興大覺寺登場
場 以文學弘揚人間佛教 「宗教實踐與星雲大師文學創作學術研討會」由武漢大學文學院、武漢大學中國宗教文學與宗教文獻研究中心、佛光山人間佛教研究院共同主辦,9月13日至14日在佛光祖庭宜興大覺寺舉行。來自台灣大學、佛光大學、南華大學、中山大學、香港大學、南京大學、武漢大學、南開大學、四川大學及中國社會科學報等32個學術單位、10家學術期刊、近60位學者與會,共發表51篇論文。 開幕會上蒞臨的貴賓有:宜興市統戰部部長莫克明、宜興市宗教局局長王立明、武漢大學文學院副院長蕭紅、佛光山人間佛教研究院主任程恭讓等人。會議形式涵括人間佛教文學創作座談會、宗教實踐與佛教文學史編撰專題研討及分組討論等,還特別禮請.....










