單純之悟  / dān chún zhī wù /
Simple Enlightenment 
Category:
Quote Excerpt 
Description:

12月5日

單純之悟
佛光星雲 ( 1927~ )

君子與小人如何分別?
君子能自制,小人不能自制,
快樂與煩惱哪裡分別?
快樂能分享,煩惱只能獨嘗。
以疑心而來,帶信心而去;
以慕道而來,帶悟道而歸;
以凡情而來,帶法情而回;
以客禮而來,帶主禮而返。
方是真正的拜佛求福。
對世間懷抱愛心,
婆娑世界就是淨土;
對世間充滿憎恨,
清涼佛土即成火宅。
悟是從矛盾中統一,
悟是從複雜中單純,
悟是從障礙中通達,
悟是從枷鎖中解脫。
悟是生死一體,雜中單純;
悟是來去一致,有無皆同。

──選自《佛光菜根譚》

December 5

Simple Enlightenment
Venerable Master Hsing Yun (1927 - , Fo Guang Shan)
English translation: Zhi Yue and Siew Hsiang Chow

                                   I
What is the difference between
    those who are noble and those who are petty?
Those who are noble understand self-control,
    while those who are petty do not.

What is the difference between happiness and vexation?
Happiness can be shared, but vexation is tasted alone.

                                   II
Come with doubt, return with faith;
Come with admiration, return with enlightenment;
Come with ordinary happiness, return with Dharma joy;
Come as a guest, return as a master.
This is the true way of praying to the Buddha for happiness.

                                   III
By embracing the world with love,
    even the Saha World is a Pure Land.
By treating the world with hatred,
    even the Buddha Land is a burning house.
                                   IV
Enlightenment is finding unity from oppositions.
Enlightenment is finding simplicity from complexity.
Enlightenment is finding understanding from hindrances.
Enlightenment is finding liberation from shackles.

                                   V
Enlightenment is
life and death as one,
simplicity amongst complexity.

Enlightenment is
the same coming or going,
in existence or emptiness.

── from Fo Guang Cai Gen Tan (Roots of Wisdom)

References:
《獻給旅行者們365日──中華文化佛教寶典》365 Days for Travelers: Wisdom from Chinese Literary and Buddhist Classics 
高雄市大樹區興田里興田路 153 號
886-7-6561921 #2501-2506