楞嚴偈頌  / léng yán jì sòng /
A Verse from the Shurangama Sutra 
Category:
Quote Excerpt 
Description:

2月16日

楞嚴偈頌
唐 般剌密帝 譯 ( 約 656~706 )

願今得果成寶王,還度如是恆沙眾;
將此深心奉塵剎,是則名為報佛恩。
伏請世尊為證明,五濁惡世誓先入;
如一眾生未成佛,終不於此取泥洹。

──選自《大佛頂萬行首楞嚴經》

February 16th

A Verse from the Shurangama Sutra
Translated into Chinese by Pramiti (Approx. 656 - 706, Tang Dynasty)
English Translation: Miao Guang

I vow to gain the fruits of attainment now
    to become the precious king,
Who shall return to deliver sentient beings
    numbering as many as the sands of the Ganges;

I dedicate this body and mind to the worlds
    as numerous as dust-motes,
Such is called repaying Buddha’s kindness.

I prostrate in request for the Buddha
    to be my witness,
Of my vow to be the first to enter
    the evil world of the Five Turbidities;

Shall there be one unenlightened sentient being,
    then I will never attain nirvana in this place.

── from Shurangama Sutra

References:
《獻給旅行者們365日──中華文化佛教寶典》365 Days for Travelers: Wisdom from Chinese Literary and Buddhist Classics 
高雄市大樹區興田里興田路 153 號
886-7-6561921 #2501-2506