蠅子透窗 / yíng zǐ tòu chuāng /
Verse on a Housefly Entering the Window
Category:
One Stroke Calligraphy_Poetry 一筆字:古德悟道詩
Description:

蠅子透窗
北宋 白雲守端禪師(1025~1072)

為愛尋光紙上鑽,不能透處幾多般;
忽然撞著來時路,始覺半生被眼瞞。

──《林間錄》卷下

Verse on a Housefly Entering the Window
Baiyun Shouduan (1025 - 1072, Northern Song Dynasty)
English translation: John Balcom

For love I seek the light by pouring over books;
I was unable to leave that place—how difficult.
Suddenly, I arrive on the road I came from
And begin to awaken to the past my eyes had cheated from me.

── from Lin Jian Lu (Record of Training in the Forest)

References:
星雲大師全集【書法類】古德悟道詩 The Complete Works of Venerable Master Hsing Yun: Calligraphy-Poetry
高雄市大樹區興田里興田路 153 號
886-7-6561921 #2501-2506