蠅子透窗 / yíng zǐ tòu chuāng / 
						Verse on a Housefly Entering the Window
					Category:
						
								One Stroke Calligraphy_Poetry 一筆字:古德悟道詩
						Description:
						蠅子透窗
北宋  白雲守端禪師(1025~1072)
為愛尋光紙上鑽,不能透處幾多般;
忽然撞著來時路,始覺半生被眼瞞。
──《林間錄》卷下
Verse on a Housefly Entering the Window
Baiyun Shouduan (1025 - 1072, Northern Song Dynasty)
English translation: John Balcom
For love I seek the light by pouring over books;
 
I was unable to leave that place—how difficult.
 
Suddenly, I arrive on the road I came from 
 
And begin to awaken to the past my eyes had cheated from me.
 
── from Lin Jian Lu (Record of Training in the Forest)
References:
						
							星雲大師全集【書法類】古德悟道詩 The Complete Works of Venerable Master Hsing Yun: Calligraphy-Poetry
					
				









