為愛你的人快樂  / wèi ài nǐ de rén kuài lè /
Be Happy, for the Sake of Your Loved Ones 
Category:
Quote Excerpt 引述
Description:

4月1日

為愛你的人快樂
佚名

一個人,風塵僕僕地活在這個世界,要為喜歡自己的
人而活,不要在不喜歡你的人那裡丟掉了快樂,然後又
在喜歡自己的人這裡忘記了快樂。

勉強不來的事情,不去追逐。你為此而累的時候,
或許對方也最累。你停下來了,你放下了,終會發現,
天不會塌,世界始終為所有人祥雲繚繞。

誰都在世俗的泥淖裡撲騰著。有的人天生是來愛你
的,有的人註定要來給你上課的。你苦心經營的,是對
方不以為意的;你刻骨憎恨的,卻是對方習以為常的。
喜歡與不喜歡之間,不是死磕,便是死擰。然而,這就
是生活,有貼心的溫暖,也有刺骨的寒冷,不過是
想讓你的人生,變得更加豐富,更加完整。

在遼闊的生命裡,總會有一朵或幾朵祥雲為你繚繞。
與其在你不喜歡或不喜歡你的人那裡苦苦掙扎,不如
在這幾朵祥雲下面快樂散步。天底下賞心快事不要那
麼多,只一朵,就足夠。

──選自〈要為喜歡自己的人活著〉

April 1st

Be Happy, for the Sake of Your Loved Ones
Anonymous
English translation: Miao Guang

On this tiresome journey of life, live for those who are fond of you.
Do not lose happiness over those who do not take a liking to you,
and then forget how to be happy when you are with those who do.

What cannot be forced to happen are what should not be
pursued. When you are tired of all the chasing, perhaps others
involved are also feeling the same way. If you stop and let go,
you will finally realize that the sky is not going to collapse,
and that all along, everyone in this world is in the embrace of
auspicious clouds.

Every human being is struggling to survive in this mundane
cesspool; while some are born to love you, some are here
to teach you a lesson. What you have been working hard to
maintain may not be of concern to someone else; what you bear
a bitter hatred for could be a regular part of someone else’s life.
You either desperately beg for what you like, or struggle to get
rid of what you dislike. Nevertheless, such is life; while there is
warmth that can melt your heart, there is also the bitter cold that
can chill your bones. All of these can enrich your life and make
it even more bountiful and complete.

In the vastness of life, there will always be one or more
auspicious clouds that are willing to embrace you. Instead of
struggling around those whom you dislike or those who dislike
you, take a stroll beneath these auspicious clouds. In this world,
you do not need many things that are pleasant to your mind or
ears; one cloud is simply enough.

── from Yao Wei Xihuan Ziji De Ren Huozhe
(Live for Those Who Like You)

References:
《獻給旅行者們365日──中華文化佛教寶典》365 Days for Travelers: Wisdom from Chinese Literary and Buddhist Classics 
高雄市大樹區興田里興田路 153 號
886-7-6561921 #2501-2506