行怨得怨  / xíng yuàn dé yuàn /
Resenting Leads to Resentments 
Category:
Quote Excerpt 引述
Description:

3月5日

行怨得怨
法救 造 ( 生卒年不詳 )
姚秦 竺佛念 譯 ( 生卒年不詳 )

害人得害,行怨得怨;
罵人得罵,擊人得擊。

──選自《出曜經》

March 5th

Resenting Leads to Resentments
Dharmatrata (Years unknown)
Translated into Chinese by Zhu Fonian (Years unknown, Yao-Qin Dynasty)
English translation: Sasha Lyapina

The harming shall be harmed,
Resenting shall be resented;
The cursing shall be cursed,
Fighters shall be fought back.

── from Chu Yao Jing (Sutra of Illuminating Light)

References:
《獻給旅行者們365日──中華文化佛教寶典》365 Days for Travelers: Wisdom from Chinese Literary and Buddhist Classics 
高雄市大樹區興田里興田路 153 號
886-7-6561921 #2501-2506