佛光人要像千年老松 禁得起歲月寒暑的遷流 / fó guāng rén yào xiàng qiān nián lǎo sōng jīn dé qǐ suì yuè hán shǔ de qiān liú /
Fo Guang members should be like the thousand-year-old pine that withstands the test of time.
Category:
Quote
Description:
1. 佛光人要像千年老松:
fó guāng rén yào xiàng qiān nián lǎo sōng
禁得起歲月寒暑的遷流
jīn dé qǐ suì yuè hán shǔ de qiān liú
2. 佛光人要像嚴冬臘梅:
fó guāng rén yào xiàng yán dōng là méi
受得了冰天雪地的考驗
shòu dé liǎo bīng tiān xuě dì de kǎo yàn
3. 佛光人要像空谷幽蘭:
fó guāng rén yào xiàng kōng gǔ yōu lán
耐得住清冷寂寞的淒涼
nài dé zhù qīng lěng jìmò de qī liáng
4. 佛光人要像秋天黃菊:
fó guāng rén yào xiàng qiū tiān huáng jú
熬得過寒霜雨露的摧殘
áo dé guò hán shuāng yǔ lù de cuī cán
fó guāng rén yào xiàng qiān nián lǎo sōng
禁得起歲月寒暑的遷流
jīn dé qǐ suì yuè hán shǔ de qiān liú
2. 佛光人要像嚴冬臘梅:
fó guāng rén yào xiàng yán dōng là méi
受得了冰天雪地的考驗
shòu dé liǎo bīng tiān xuě dì de kǎo yàn
3. 佛光人要像空谷幽蘭:
fó guāng rén yào xiàng kōng gǔ yōu lán
耐得住清冷寂寞的淒涼
nài dé zhù qīng lěng jìmò de qī liáng
4. 佛光人要像秋天黃菊:
fó guāng rén yào xiàng qiū tiān huáng jú
熬得過寒霜雨露的摧殘
áo dé guò hán shuāng yǔ lù de cuī cán
1. Fo Guang members should be like the thousand-year-old pine that withstands the test of time.
2. Fo Guang members should be like the winter plums that withstand the harshest cold.
3. Fo Guang members should be like the deep valley orchids that withstand the desolation of solitude.
4. Fo Guang members should be like the autumn chrysanthemum that withstands slashing rain and biting frost.
2. Fo Guang members should be like the winter plums that withstand the harshest cold.
3. Fo Guang members should be like the deep valley orchids that withstand the desolation of solitude.
4. Fo Guang members should be like the autumn chrysanthemum that withstands slashing rain and biting frost.
References:
《HB Glossary 中英人間佛教詞彙》, 2018
