|

A Letter to Dharma Protectors and Friends in 2020

分類
藝文
期別
《人間佛教》學報‧藝文第25期
作者
Ven. Hsin Bau
其他名稱
2020致護法朋友的一封信
編者
妙凡、蔡孟樺主編
摘要
In the Year of the Rat, I, Hsin Bau, on behalf of the Fo Guang Shan Board of Directors, Abbots, Abbesses, Superintendents, and sangha communities of Fo Guang Shan temples worldwide, wish for everyone to do good things, speak good words, and think good thoughts. With the Three Acts of Goodness, every journey in this world is a path to happiness. In January last year, Fo Guang Shan held the International Ten-Thousand Buddha Triple Platform Full Ordination Ceremony with preceptees from twenty-one countries and regions worldwide. The Sila Upadhyaya, Venerable Master Hsing Yun, encouraged everyone with this recollection, “Throughout my entire life, I have only focused on doing one thing, that is, to play the role of a monastic well.”
引文
Ven. Hsin Bau:〈A Letter to Dharma Protectors and Friends in 2020〉,收入妙凡、蔡孟樺主編:《人間佛教》學報‧藝文第25期,高雄:財團法人佛光山人間佛教研究院,2020年 01月,頁196-205。
全文下載
PDF

This browser does not support PDFs. Please download the PDF to view it: Download PDF.

高雄市大樹區興田里興田路 153 號
886-7-6561921 #2501-2506